Старая бурлацкая песня, любимая оперными певцами. Поет казачий хор Сергея Жарова, подлинно народное исполнение. Видео клип "Эй, ухнем" снят в Германии И как всегда, текст песни "Эй, ухнем" - прилагается
До появления парового флота на Волге главной движущей силой при транспортировке грузов водным путем против течения были люди, получившие название бурлаков. Бурлак – наемный труженик выполняющий сезонную работу по перетаскиванию парусных кораблей с грузом при отсутствии попутного ветра. Артели бурлаков, нанятые на эту тяжелейшую работу, буквально впрягались в лямку каната, переброшенного с судна на берег и тащили на себе по песчаным откосам едва посильный груз – многотонные барки, груженые самым различным товаром. Этот груз надо было перетащить на протяжении десятков километров, что при отсутствии встречного ветра превращалось в настоящую муку. Не случайно в бурлаки шел народ крепкого телосложения. Как в никакой другой деятельности, бурлацкой артели требовалась слаженность в работе, с целью концентрации общих усилий. Как только судно замедляло движение, старший артели подавал команды, которые передавались по цепи. После этого артель усиливала свой нажим. Поскольку труд бурлака успел стать традиционным, а путь был долгим, для развлечения пели песню, сочетая ее с приказами. Так родилась отдельная песня, ставшая одной из самых известных из русских народных. Богатырский труд бурлаков настолько поражал всех, кто с ним имел дело, прямое или опосредованное, что вдохновлял художников на создание картин и карикатур на эту тему. Работа бурлака нередко использовалась в качестве иллюстрации к пропагандистским штампам о тяжелой доле русского крестьянина в отсталой крепостнической Российской империи. В современной России ее по-прежнему любят и с эстрадной сцены поют ее с чувством, с толком, с расстановкой.